Автор: Randy (RoofDancer)
Рейтинг: G.
Пейринги: Дез/Пенни, Либби/Дейв.
Жанр: джен, драма, фантастика.
Спойлеры: 5 сезон.
Саммари: Либби || Дезмонд. «||» - не пейринг, а параллельность линий жизни. Либби пытается справиться с психическим расстройством. Дезмонд получает еще один шанс.
Дисклеймер: Отказываюсь от всего, в особенности от мутной теории тайм-трэвела.
Разрешение на архивирование: спросите.
27 июня 2009. Ну и накрутил я тут... Очевидно, лавры Гонсалеса Иньяритту спать не давали. Аццкий "21 грамм".
читать дальше
Drink up with me now
And forget all about the pressure of days
Do what I say and I'll make you okay
And drive them away
The images stuck in your head
Elliott Smith “Between the Bars”
And forget all about the pressure of days
Do what I say and I'll make you okay
And drive them away
The images stuck in your head
Elliott Smith “Between the Bars”
Элизабет Гербер шла по пристани. С моря дул пронизывающий ветер, над бухтой кружили чайки. На волнах покачивались яхты, сегодня их было особенно много, мало кто рискнул выйти в море. Небо было серым, но дождь почему-то медлил. И все же чувствовала она себя неплохо. Гораздо лучше, чем в последние месяцы. Друзья считали, что она справилась, но сама Либби в этом сомневалась. Любой мелочи было достаточно, чтобы воспоминания вернулись с новой силой.
Она сама не знала, зачем приехала на пристань. В такой день вообще не стоило выходить из дому, и уж тем более не стоило приходить сюда. Ладно, решила Либби, будем считать это испытанием. Если все пройдет хорошо, ей и правда стало лучше. Внезапно что-то привлекло ее внимание, она остановилась и огляделась по сторонам. Долго искать ей не пришлось – прямо перед ней была красивая яхта, на борту которой было написано ее имя. О Господи! У Либби закружилась голова. Яхта была как две капли воды похожа на ту.
- Добрый день, мисс! – на палубе появился мужчина. На вид ему было около сорока, впрочем, определить возраст моряка – задача не из легких. – Понравилась? Яхта продается, хотите осмотреть?
- Я… Нет, я просто… Я шла мимо. – Либби попятилась, развернулась и быстро пошла обратно. Мужчина смотрел ей вслед.
Кого я обманываю? Это никогда не кончится. Никогда.
***
- Мистер Уидмор, к вам посетитель.
Чарльз Уидмор посмотрел на часы. На сегодня встреч больше не было. Рабочий день заканчивался, ему оставалась лишь пара бумаг, но они могли подождать до завтра.
- Представился как Дезмонд Хьюм. Сказал, что по личному делу и что это очень важно.
- Пусть проходит.
В его кабинет вошел молодой человек в дешевом костюме. Он был сильно взволнован. Чарльз откинулся в кресле – ему все было ясно.
- Что вы хотели?
- Мистер Уидмор! Меня зовут Дезмонд Хьюм. Я… Я люблю вашу дочь. Пенни грозит опасность. Прошу, выслушайте меня.
- Вы любите Пенелопу? Я очень рад. И что же грозит моей дочери?
- Ее хочет убить Бенджамен Лайнус.
Чарльз понял, что поспешил с выводами. Это с ним случалось редко. Он наклонился вперед и вгляделся пристальнее.
- Кто вы такой?
***
- И вы думаете, я в это поверю? Что вы пришли из будущего? И даже не вы, а ваше сознание вдруг решило вернуться в тело двенадцатилетней давности, чтобы вспомнить молодость.
Прошло много лет, с тех пор как Чарльз видел пришельцев из будущего. Он почти забыл, что это возможно. Почти поверил, что это был ловкий трюк.
- Вы же были на острове. Пенни мне рассказывала. Вы знаете, что он особенный. Это началось после того, как я повернул ключ на «Лебеде». Фарадей сказал, что это как-то связано с электромагнитным излучением.
- Фарадей? Даниэль Фарадей?
- Да. Сын Элоиз Хокинг.
- Вы и с ней встречались?
- Да. Она уговаривала меня бросить Пенни, потому что мое предназначение – нажимать чертову кнопку на острове.
- А где вы видели Фарадея? На острове?
- Да. Он приплыл на вашем корабле, в составе научной экспедиции.
- На моем корабле? Этого не может быть. Я не мог послать корабль, я не знаю, где сейчас остров.
- Вы узнаете это. Вы будете следить за электромагнитной активностью по всей планете, и ваши люди заметят выброс энергии, когда Джон Локк решит не нажать на кнопку.
- Джон Локк? – Уидмору стоило больших усилий скрыть свое изумление. Этот странный тип говорил правду, последние сомнения рассеялись. – Хорошо, допустим, я вам верю. Но, если хотите моей помощи, вы должны рассказать мне все с самого начала.
***
Человек в постели зашевелился и открыл глаза. Увидел Либби.
- Где я? Что случилось?
- Вы в больнице. Вас сбила машина, помните? Ничего серьезного. Пара ушибов, перелом ноги и сотрясение мозга. Вы помните, как вас зовут?
- Дэвид. Дэвид Салливан. И это называется, ничего серьезного? Вы доктор?
- Нет. Я психотерапевт. Вас сбили на моих глазах.
- Это вы привезли меня сюда?
- Нет. Я всего лишь вызвала скорую. И наложила шину.
- Спасибо. Я вам обязан. Что я могу для вас сделать?
- Да, ерунда. Любой на моем месте поступил бы так же.
- Нет, я настаиваю. Ведь на вашем месте именно вы.
- Ну, хорошо. Когда поправитесь, можете показать мне город. Я здесь третий день, приехала по обмену опытом. И, если будете сходить с ума – обратитесь ко мне.
Дэвид засмеялся. Либби тоже. Ее пациенты редко улыбались. День действительно начался хорошо.
***
На следующий день она пришла к причалу и прождала хозяина «Элизабет» два часа. Наконец, тот мужчина появился.
- Доброе утро! – он улыбнулся. – Я так и знал, что вы вернетесь. Передумали?
- Да. Могу я подняться на борт?
Когда они прошли в каюту, Либби уже знала, что это была не просто похожая яхта. Это была та самая яхта. Но фотография на стене все равно стала потрясением.
- Это мой кузен, Дэвид, - хозяин стоял за спиной и не видел ее слез. – Он бывший владелец яхты.
- А где он сейчас? Я могу его увидеть? – Либби не могла отвести взгляд от Дейва, улыбающегося ей с фотографии.
- Сожалею, мисс. Он умер месяц назад. Рак.
***
- И вы попали в шторм и просто очнулись на острове?
- Да.
- Так не бывает. Каким курсом вы шли?
- Тем, который вы дали участникам регаты.
- А яхта? Та женщина просто подарила ее вам? И вы никогда ее раньше не видели?
- Нет. Ни раньше, ни после того. Я даже не запомнил ее имени.
Уидмор вздохнул. Посмотрел в тетрадь, на столбик дат. Здесь, кажется, ему записать нечего.
- Хорошо, продолжайте.
***
Либби сидела в кафе, вырвавшись в обеденный перерыв из этого удушающего офиса. В последние дни ей становилось хуже. Она боялась снова оказаться в психушке. Зря она купила яхту. Теперь воспоминания преследовали ее постоянно. Она знала, что это не бред, но это еще больше сводило ее с ума. О возобновлении практики нечего было и думать. Она даже самой себе не может помочь, какой же из нее психотерапевт.
- Извините, у меня только фунты. Может быть, вы примете? – Какой-то человек у стойки привлек внимание Либби. Бармен, судя по всему, не собирался брать что-либо, кроме привычных долларов. Может, ей нужно всего лишь перестать об этом думать, оглянуться вокруг? Иногда другому человеку нужен не сеанс психоанализа, а всего лишь чашка кофе.
- Давайте я заплачу. Мне не трудно.
***
Уидмор вновь потянулся к бутылке виски, налил себе, предложил Дезмонду. Он отказался. За окном офиса начинало светать.
- Значит, Бен переместил остров. Вы, Шеппард, Остин, Рейз, Джарра, Квон и Лапидус были в вертолете. Локк, Фарадей и остальные – на острове. Что было дальше?
- Вертолет упал. До темноты мы сидели в шлюпке, а потом увидели корабль. Это была Пенни. Она нашла меня по координатам, которые получила, когда я позвонил ей с «Коханны». Это… Это был самый счастливый день в моей жизни. И следующие два года мы были счастливы. У нас родился сын. А потом я увидел во сне Фарадея…
***
- Лайнус убил ее? – Уидмор пытался понять, как он сможет все это допустить. Как он мог вновь позволить острову и Бену вытеснить из его жизни дочь?
- Нет. Я успел ему помешать. Когда меня увозили на скорой, Пенни была со мной. Я потерял сознание и оказался здесь. В прошлом.
Дезмонд замолчал. Уидмор размышлял. Рассказ этого парня был невероятен, но это было правдой. Все сходится.
- И чего же вы хотите, Дезмонд? Вы пришли ко мне, чтобы все это изменить?
- Да.
***
- Это сложно объяснить. И к тому же у меня нет яхты.
Либби с сожалением посмотрела на сидящего рядом мужчину. Надо было уйти, но она не могла. Вечно она лезет в чужую жизнь! Что ж, наверное, поэтому она и стала психологом.
- Послушайте, Дезмонд. Я родилась в династии врачей. Окончила Гарвард с красным дипломом. Начала работать в престижной клинике – и по уши влюбилась в автомеханика. Конечно, родители были против. Я их очень любила и начала сомневаться. Так вот, Дэвид не стал ничего доказывать им. Я всю жизнь мечтала о яхте. Он несколько лет копил на машину, но взял все эти деньги, занял у друзей и купил яхту. Мы отправились в круиз по Средиземному морю, и там я поняла, что люблю его больше жизни. Вернувшись, мы обвенчались и вместе уже 6 лет. Вы счастливый человек, Дезмонд. Вы встретили женщину, которая вас полюбила. Только ей вы должны что-то доказывать, и никому больше. В эту минуту вы могли быть рядом с ней. А вместо этого сидите здесь и думаете, где найти яхту, чтобы расстаться с ней еще на год. Какого черта, Дезмонд? Если хотите, я одолжу вам яхту, но лишь для вашего свадебного путешествия.
Дезмонд слушал. Не один раз он говорил себе то же самое, почти теми же словами. А потом слышал слова, которые сказал ему в тот день Уидмор. Но вот теперь эта хрупкая женщина, кажется, заглушила голос отца Пенни. Действительно, какого черта?!
***
- Дэйв, посмотри! Помнишь, я рассказывала, как встретила в кафе какого-то мужчину, который хотел купить яхту, чтобы участвовать в регате? Он таким образом хотел доказать, что достоин руки своей возлюбленной или что-то в этом роде.
- Да, припоминаю. Ты устроила ему благотворительный сеанс психоанализа, кажется? Да так, что он забыл про яхту и побежал к своей ненаглядной.
- Его показывают в новостях. Его жену застрелил неизвестный, средь бела дня. У него остался ребенок. И кому они могли помешать?
На экране безутешный вдовец обнимал мальчика. Диктор сообщал, что ему недавно исполнилось шесть.
***
- Да, я шел сюда за этим. Когда я все-таки выбросил кольцо и вновь оказался на острове, то не мог себе простить, что упустил такой шанс. Мне казалось, что больше мы с Пенни никогда не увидимся, что я своими руками погубил наше будущее. Но теперь… Она искала меня все эти годы и нашла. Все это было не зря. Наверное, я мог бы попросить, чтобы вы дали согласие на наш брак, когда я приду к вам в следующий раз. И в моей жизни никогда не будет этого острова. Но не будет и нашей встречи на «Искателе». Не будет тех лет, когда мы ждали и любили друг друга вопреки всему. Не будет того телефонного разговора. Не будет времени, которое мы провели с сыном на нашей яхте. Может быть, все будет еще лучше, я не знаю. Но пока мы разговаривали, я понял, что не жалею ни об одном решении, которое я принял, что не хочу ничего менять. Совсем ничего. И я прошу вас помочь мне в этом.
Уидмор внимательно смотрел на него. По выражению его лица, Дезмонд никогда не мог понять, о чем он думает. Но сегодня Дезмонду впервые показалось, что он немного понял этого человека. Человека, который не мог жить без острова и не мог жить без своей дочери.
- А как же вы? Вы уверены, что останетесь живы? Не боитесь, что ранение смертельное?
- Боюсь. Но еще больше я боюсь, что, если изменится хоть что-нибудь, я не смогу спасти Пенни.
Уидмор встал.
- Дезмонд, вы даете мне слово, что вы защитите Пенни от Лайнуса?
- Да.
- Тогда я обещаю, что сделаю все, что в моих силах, чтобы ваша судьба сложилась так, как вы мне рассказали, - Уидмор протянул руку, и Дезмонд ее пожал.
- Куда вы теперь пойдете?
- Наверное, туда, где меня нашел тот монах. Буду делать все, как делал до этого. Попробую заснуть. Может быть, проснусь в своем времени.
Когда Дезмонд ушел, Уидмор некоторое время сидел неподвижно. Затем поднял трубку и, сверившись с записной книжкой, набрал номер. Ответа пришлось ждать долго.
- Брат Кэмпбелл! Доброе утро, это Чарльз! Прошу прощения за столь ранний звонок, но дело очень важное. Кто-нибудь из ваших монахов сейчас находится в Лондоне?
***
Дезмонд шел в быстро редеющем тумане, сквозь который уже проглядывало солнце, и пытался понять, что он сделал в эту длинную ночь. Скорее всего, у него получилось оставить все, как было. Но правильно ли это? Возможно, он мог сделать так, чтобы самолет не упал на остров. Изменил бы судьбы своих друзей. Но хотели бы они этого? Кто он такой, чтобы решать за них? Да, он мог бы спасти жизни тех, кто погиб. Или сделал бы еще хуже? Наверняка он знать не мог. Наверняка он знал только то, что с ним было. А еще он начинал понимать, что без этого разговора и не было бы той жизни, которую он прожил. И в то же время он помнил эту ночь. Не совсем отчетливо, но помнил. Он сбежал от Рут в Лондон, бродил от одного паба к другому, пока не завалился прямо на тротуар где-то здесь. Если он и услышал имя Пенелопа в чужом разговоре, оно ему ничего не сказало, не вызвало воспоминаний о грядущем. И уж точно он не заходил к Уидмору и не рассказывал историю своей жизни. Сейчас же он трезв, и спать ему, несмотря на бессонную ночь, совершенно не хочется. Получается, он все же меняет свое прошлое?
Задумавшись, он услышал визг тормозов в самый последний момент и даже не успел обернуться. Дезмонд провалился в темноту.
Он открыл глаза и увидел, что лежит в больничной палате. Плечо ныло, в голове шумело. Через пару минут дверь открылась, и в палату вошла Пенни. Ему удалось – удалось не изменить свою судьбу.
***
Утро было замечательное. У Либби было чувство, что этот день будет особенным. Она посчитала, что за пару дней запомнила дорогу и теперь сможет дойти до клиники пешком. Всего-то две остановки, не заблудится. Либби всегда хотела путешествовать, но до этого момента за пределы США не выезжала. Сначала школа, потом университет. Потом работа в клинике. Поэтому она с радостью приняла предложение о стажировке в Лондоне. Город покорил ее с первого взгляда. Вот и теперь слева возвышалось потрясающее строение, отчасти напоминающее замок. Засмотревшись на него, она не видела, как на соседнем перекрестке, в квартале от нее, разворачивается и срывается с места машина, а к человеку, лежащему на дороге, бежит мужчина в монашеской рясе.
Когда она переходила дорогу (машин поблизости не было), навстречу ей шел молодой человек. Не обратив на него никакого внимания, Либби прошла мимо.
***
- Добрый вечер, Элизабет.
Либби подняла глаза. Мужчина показался ей смутно знакомым.
- Привет! Я тебя знаю? А, подожди… Вспомнила! Ты продал мне яхту, да? Ты … – Либби попыталась вспомнить его имя, но безуспешно. Мужчина присел за ее столик, но на помощь не спешил.
- Да, это я. Как яхта?
- Я ее отдала. Подарила одному парню, он на ней в регату собирался. Подумала, ему она больше пользы принесет, - Либби вновь сделала глоток из своего бокала.
- Мне кажется, ты поступила правильно. А что ты делаешь в Сиднее?
- Да так… Познакомилась с одним… Долго рассказывать. В общем, он оказался сволочью, - Либби подумала было, что не стоит так откровенничать с едва знакомым мужчиной. Хотя… Плевать!
- Знаешь, Элизабет, мне кажется, тебе здесь больше нечего делать.
- Да я знаю. Еще пару дней погуляю, а потом вернусь в Америку. У меня все равно отпуск.
- Нет, ты не поняла. Тебе уже сейчас здесь нечего делать. Завтра утром вылетает рейс Оушеник №815 на Лос-Анджелес. На борту будет человек, которому нужна твоя помощь. Если ты хочешь ему помочь, еще успеешь купить билет.
- Какой человек? О чем ты? – Либби недоуменно смотрела на этого человека. Он улыбался. Но улыбаться не умел – по крайней мере, Либби вдруг почувствовала, что сейчас расплачется. – Да и кому я смогу помочь? Я? Посмотри на меня! – Он смотрел. И улыбался.
- Ему сможешь. Впрочем, я не настаиваю. Вон сидит парень, который наблюдает за тобой уже полчаса. Наверное, ему ты тоже нужна. Ты можешь уйти с ним.
- Откуда ты все знаешь? – Либби прикрыла глаза и потерла виски. Зачем он появился? Теперь эти воспоминания почти прекратились, она смирилась, что никогда не встречала человека по имени Дэвид Салливан. Что это все было в какой-то другой жизни. А эта встреча снова напоминает ей, что все могло быть иначе.
- Я не все знаю. Только то, что ты можешь помочь тому человеку. Одна ты можешь. Я даже не знаю, что будет дальше, и ничего не обещаю. То, что случится потом – не в моей власти, – улыбка исчезла с его лица. Да и была ли она?
- А в чьей? В чьей власти то, что с нами происходит? Если бы ты знал, как я хотела найти человека, который смог бы мне объяснить, чем я заслужила такую судьбу? Этого ты тоже не знаешь? – Либби понимала, что все эти вопросы бессмысленны. Этот парень наверняка сам летит тем рейсом и просто хочет ее подцепить. Но она выпила достаточно, чтобы задавать бессмысленные вопросы.
- Это не судьба. Это выбор другого человека и его непреднамеренные последствия. Он даже не знал о тебе. То, что называют «судьба» – всегда чей-то выбор. Хорошо, когда этот выбор – твой, – он говорил слишком серьезно. От мысли, что он пытается ее подцепить, пришлось отказаться.
- Вот, возьми, - человек достал из кармана какой-то лист и положил на столик, придвинув к ней. Она протянула руку, но он не отпускал. – Только не думай, что это для того, чтобы тебя убедить. Это просто подарок. Мне… Мне вовсе не хочется тебя убеждать. Это твой выбор. Но если все-таки полетишь, рейс №815. Кто тот человек, ты поймешь. Береги себя, Либби – он отпустил руку. Поднимая этот лист, оказавшейся фотографией, она перехватила его взгляд. Он мог улыбаться, мог даже смеяться, но глаза его выдавали. Этому человеку было хуже, чем когда-либо было ей.
Они с Дэйвом на фоне «Элизабет». Свадебная фотография. Со свадьбы, которой никогда не было.
- Но откуда?.. – Она осеклась. Его уже не было. Зато парень за соседним столиком и правда на нее смотрел. Совсем молодой, едва ли есть двадцать пять. Красавчик. Черные волосы, голубые глаза. Так похож на Дэвида, когда они впервые… Стоп!
На обороте фотографии было одно слово – «Прости». Она не могла сказать наверняка, но подумала, что это почерк не Дейва.
Она не заплакала. Просто сидела неподвижно, держа в руках фото, глядя в пустоту. У нее было нехорошее предчувствие. Она знала, что надо забыть про этот разговор, про фото, про самолет и подойти к тому парню. Через пару дней она вернется домой, снова будет продавать косметику и не позволит себе сорваться. А может даже, с ним что-нибудь получится. Вот только этой косметикой не пользуется даже она сама. Парня наверняка бросила подружка, и он хочет доказать себе, что может соблазнить кого угодно. А тот человек, на самолете… Неужели она может быть кому-то нужна? До отлета оставалось все меньше времени. Нужно было что-то решать. Раз уж в этот раз ей дали такую возможность.
а после вечное солнце